Home :: About :: Gallery :: Newsletter :: Seminar :: Contact

全美台灣同鄉會對陳水扁被押事件之嚴正聲明

Friday November 14, 2008

偵辦國務機要費及前總統陳水扁家族所謂洗錢案的特偵組,十一日再次傳訊陳水扁後,以涉嫌貪污治罪條例罪將他聲押。特偵組並未提出確鑿証據,卻作威作福,以手銬扣押一位卸任總統,對司法如此濫權,罔顧人權與程序正義,全美台灣同鄉會成員至感憤怒,要表示最強烈的抗議。

全美台灣同鄉會原寄望台灣司法能以正當法律程序,依証據公正調查及審理陳水扁家族的海外鉅額資金問題,但特偵組的作為,卻公然棄置「無罪推定」的最重要司法原則於不顧,先作有罪定論,再到處找証據,無事証則押人取供,濫用「自由心証」,為達鏟除陳水扁和其他民進黨人士之目的,不擇手段。

在李登輝及陳水扁兩個本土政權執政下,台灣司法逐漸走向獨立與公正,但馬英九的黨國體制復辟,再度把司法作為整肅異己、維護其外來政權的政治工具。馬政權上任不及半年,其大舉調查、扣押、起訴現任或前民進黨官員的行動,已形成一個固定模式,令人不能不質疑這個復辟政權正有計畫的以司法之名,進行對本土政治領袖的絕滅政策。

馬政權以司法作為其政治清算鬥爭的遮羞布,要清除所有帶本土意識,有礙其向中國輸誠投降的民進黨人士,使本土派無法在地方或中央執政。它也藉此作為恐嚇台灣人的手段,以收寒蟬效應,壓制台灣本土政黨的成長。

這個以司法進行絕滅本土領袖的模式,經扣押邱義仁、李界木、余政憲、陳明文、蘇治芬等案件,已昭然若揭。對這些案件,檢察官所掌握罪証均薄弱,卻作有罪先定論,再設法找人証,押人取供。馬政權以地方選舉將屆,利用司法鏟除民進黨的候選人。這是蹧蹋司法,進行政治迫害。兩個本土政權在司法公正上所取得的進步,馬政權執政六個月已經大倒退,難怪一些關心台灣的美國學者忍不住聯署共同聲明,要求馬政權嚴守人權與程序正義。

我們同意這些美國公正學者的見解;在此除向馬政權嚴正抗議外,我們要向馬政權及其司法部門、台灣人民及美國政府提出三點要求:

第一,我們要求司法回歸公正、公平、符合正當程序、嚴守無罪推定的原則,不能將司法作為打壓異己的政治工具。

第二,我們要求台灣人民認清馬政權黨國體制獨裁,不容異議、不重人權的本質和以司法之名鏟除異己的白色恐怖的行為,向馬政權嚴正抗議,並嚴加監督。

第三,我們要求國際社會,特別是美國政府與國會議員,對馬政權師法中共專制,罔顧人權,倒行逆施,提出嚴正警告。民主與人權是美國與台灣的共同價值,馬政權的作為不值得美國同情與支持。

全美台灣同鄉會會長 謝榮峻

2008/11/11

抗議馬政府向中國人權低標看齊

Thursday November 6, 2008

2005 年第一次連胡會時,人權團體即要求國民黨:「政權可以失落,人權不可以失落。」應該要向中國政府強烈要求釋放政治犯,及改善人權狀況。2008 年,馬政府上台後,強調與中國的對等交流,然而,所謂的「對等」,竟是降低台灣的人權法治標準,來迎合中國。近日,中國特使陳雲林來台,國民黨政府正是以中國的人權標準,來對待台灣的抗議民眾。

列舉馬政府種種降低人權標準的粗暴作法諸如:淨空高速公路車道,連媒體隨行車輛,都遭到警察以「逼車」方式強行要求離開;禁止民眾在公共場合舉國旗;禁止民眾在公共場所說「台灣不是中國的」;民眾在圓山附近手持DV拍攝被警方帶走;民眾想要施放印有「黑心」圖樣的氣球被警方制止;民眾騎機車懸掛支持西藏獨立的「雪山獅子旗」,被以「違反集會遊行法」的理由,禁止通行並將人直接從車上架離………

大法官曾表示:「言論自由為人民之基本權利,憲法第十一條有明文保障,國家應給予最大限度之維護,俾其實現自我、溝通意見、追求真理及監督各種政治或社會活動之功能得以發揮。」因此警察在執行勤務時,不僅有義務對表達意見的人民給予適當保護,更應該協助人民行使表達意見之自由。然而,台灣警察在面對人民行使基本權利時,卻常是橫加阻擋和壓制。特別是這段期間警方密集地超越了勤務執行的界線及比例原則,嚴重妨害了人民表達意見的自由。這些活生生的人權侵犯實例,無疑對台灣政府自我標謗為「民主自由國家」是最大的諷刺。

除了強烈譴責警察執法過當的行為,台灣人權促進會嚴正發起民間社團連署,要求:

一、馬總統應該為其出賣三十年台灣人權法治成果、附和獨裁國家,向全國人民公開道歉。
二、警政署長王卓鈞、國安局長蔡朝明,應立刻下台。
三、號召成立義務人權律師團,接受民眾舉報人權侵害個案,做為進一步向國家提出集體控訴的基礎。
四、呼籲在第一線執法的警察同仁們,維護憲法價值是每一個執法者的天職,盲目聽從上級的違法違憲指令,將構成犯罪行為。勿淪為箝制人民基本權利的打手。
五、呼籲立法院立即修正「集會遊行法」。

加入線上連署 社團部份

加入個人聯署
觀看個人聯署名單

(詳情請見) http://www.tahr.org.tw

Taiwan's Tseng wins the LPGA Championship

Friday June 13, 2008

HAVRE DE GRACE, Md. (AP) — Yani Tseng of Taiwan became the first rookie in 10 years to win a major, beating Maria Hjorth on the fourth hole of a playoff with a 5-foot birdie on the 18th hole to win the LPGA Championship.

Tseng, a 19-year-old with a decorated amateur career, closed with a 4-under 68 and became the second-youngest woman to win a major. Not since Se Ri Pak in the 1998 McDonald’s LPGA Championship had a player won a major as a rookie.

“I feel so lucky,” Tseng said.

Full Text

Yani Tseng’s Profile

Boycott Beijing Olympics

Saturday May 17, 2008

各位愛台灣的先進前輩:

大家好,很冒昧打擾您。我們是一群來自台灣各地的大專院校青年所共同組成的「奧你媽的運」部落格,從2007年7月16日開始,大家決心利用下課打工之餘的時間,來為自己的理念出一份力量。

為何要抵制2008北京奧運?理由很簡單,奧林匹克的精神是以運動打破種族、國家的疆界,以團結、和平、友誼為交流宗旨,為促進和諧美好的世界大同而努力。然而,中華人民共和國長久以來對於台灣在國際上的矮化及打壓,甚至當蘇丹政府在達爾富進行大屠殺時,仍協助蘇丹設立軍火工廠、機場,甚至提供蘇丹武器進行出兵。

中國獨夫胡錦濤倡言「和諧」思想,卻壓迫媒體、言論自由,無端查禁章詒和著作及多家刊物,更迫害地下教會與法輪功學員。為了興建美輪美奐的奧運場館,中國政府大規模強制拆遷民宅,以致百萬人流離失所,也因此大規模地屠殺流浪狗。這樣的行為符合奧運所倡導的精神嗎?

這些行徑難道不是迫害人權的行為嗎?最近中共以武力血腥鎮壓圖博(西藏)人民,還大量發佈假新聞來誤導國際視聽,充分顯示了中共政權殘暴偽善的本質。雖然在國際上抵制北京奧運的呼聲不斷高漲,其中不乏知名人士及非營利組織公開採取抵制或要求中國改善人權等行動。我們也許只是台灣默默無名的一群大學生,但同樣願意向全世界爭取更多的國際力量,來抵制2008北京奧運,抗議中共專制政權。

我們希望能借由網路連署活動來串聯全球各人權、和平、人道、環保及民主組織的力量,透過反制北京奧運的活動,讓全世界都知道中國政權的血腥暴行,以國際力量對中國施壓,以奧運精神來要求中國,改善本身的人權狀況;同時,也要呼籲中國,不應「右手舉聖火、左手抓飛彈」,卻還大言不慚的談論所謂的「和平崛起」,而應該公開承諾,放棄以武力解決台灣問題。請您加入我們的連署活動,共同抵制北京的血腥奧運,拒絕中國以飛彈威脅台灣兩千三百萬人民的生命與安全。謝謝大家!

Website – 奧你媽的運

Taiwan ought to be in the United Nations

Thursday September 6, 2007

Taiwan ought to be in the United Nations. It has 23 million people and has been separated from China for 58 years. It is time for China to follow the words of Deng Xiaoping, its greatest 20th-century leader, and “seek truth from facts.”

America had to do that. For several decades the United States recognized the old Republic of China government on Taiwan as the government of China. But in fact it wasn’t, and in 1978 the U.S. government had to bow to reality. Since 1991 Taiwan has bid for membership as “Republic of China on Taiwan” or “Republic of China (Taiwan),” but it is now asking simply as “Taiwan.”

And that is what it is.

U.N. membership says nothing about a country’s permanence. East and West Germany were both U.N. members, as were North and South Yemen. The Soviet Union was a member, as was Czechoslovakia, now separated into two countries with U.N. membership. Membership denotes a fact.

Taiwan’s government is proposing an island-wide referendum on U.N. membership. The U.S. government, which informally backs Taiwan’s defense, opposes a vote as needlessly provocative to China. In Taiwan’s internal votes and elections, the U.S. should be neutral. Taiwan’s call for a referendum on U.N. membership might be provocative to China, but the objective is reasonable.

Taiwan needs to be in the General Assembly. It needs to be in U.N.-affiliated agencies such as the World Health Organization and the International Labor Organization — not because Taiwan’s independence is right and good, but because it is real.

Hunter Lin